中文版序言
译者前言
英文版序言
第一部分爱情、性与男女关系
性比例失调的单身男女
“美洲狮”
办公室里的恋人
通勤夫妻
通过互联网结成的夫妻
第二部分工作生活
退而不休的老人
上班太远的人
在家工作的人
能说会道的女人
身强力壮的女人
第三部分种族与宗教
打破彩色玻璃天花板的女人
喜欢找犹太人的人
跨种族通婚的家庭
信奉新教的墨西哥裔美国人
温和的穆斯林
第四部分健康与快乐
不喜欢阳光的人
睡眠不足的人
不再受约束的左撇子
有病自医的人
有听力障碍的人
第五部分家庭生活
高龄奶爸
宠物父母
溺爱孩子的父母
事后曝光的男同性恋者
孝顺的儿子
第六部分政治
感情用事的精英
举足轻重的摇摆选民
奋起斗争的非法移民
基督教徒中的锡安主义者
有犯罪前科的人
第七部分少男少女们
轻度精神失调的孩子
喜爱编织的年轻人
堪为楷模的黑人青年
中学里的大老板
立志成为狙击手的年轻人
第八部分食品、饮料与节食
吃素食的孩子
肥胖的人
渴望长寿的人
痴迷咖啡因的人
第九部分生活方式
能长时间集中精力的人
被忽视的爸爸
讲母语的人
不区分性别的人
第十部分金钱与阶级
购买第二居所的人
当代的玛丽?波平斯
不事张扬的百万富翁
中产阶级与破产
非营利群体
第十一部分外观与时尚
保留个性的文身人
忙碌的邋遢人
迷恋整形手术的人
强大的娇小女人
第十二部分技术
喜爱社交的奇客
新一代的卢徳分子
技术红颜
买汽车的“足球妈妈”
第十三部分休闲与娱乐
射箭妈妈?
XXX人
玩电子游戏的成年人
新的古典音乐爱好者
第十四部分教育
晚上学的聪明孩子
美国在家上学的孩子
退学的大学生
对数字着迷的人
第十五部分国际
小宗教
国际买房者
LAT夫妻(英国)
妈妈的大男孩(意大利)
欧洲之星
越南企业家
法国的禁酒主义者
中国的毕加索
摇摆不定的俄罗斯人
崛起的印度妇女
受过教育的恐怖主义分子
结论
致谢
资料来源
译者简介
……
对马克·佩恩的评价
“一个大脑异常敏锐的人。”——英国前首相 托尼·布莱尔
“华盛顿最具影响力的人物。”——《华盛顿邮报》
“世界顶级的营销方案都有着独到睿智的视角,而马克·佩恩是一个总能发现它们的大师。”
—— 麦当劳餐厅全球首席营销官 玛丽迪林
E.金尼·扎莱纳:为白宫效力,是联邦政府的首席法律官员珍妮特·雷诺(Janet Reno)的顾问,此外她还是两家社会变革组织的执行副总裁和董事长。
译者简介
刘庸安:北京大学国际政治系毕业。现任中央编译局世界社会主义研究所研究员。近期主要译著有《情感的历史》(九州出版社2007年版)和《瑞典与“第三条道路”》(重庆出版社2008年版)等。
贺和风:北京大学国际政治系毕业,法学硕士。现任中央编译局世界社会主义研究所副研究员。近期主要译著有《漫长的革命》(人民出版社2006年版)和《社会民主主义的困境》(重庆出版社2008年版)等。
周艳辉:外国哲学专业硕士,曾就读于吉林大学哲学系、北京大学哲学系。现就职于中央编译局《国外理论动态》杂志,翻译的主要著作有《荣格》(中华书局2004版)、《协商民主》(中央编译出版社即将出版)。 ...